Ulkosuomalainen – uuden elämäntyylin etsijä
Me täällä Suomi-Seurassa käytämme päivittäin sanaa ulkosuomalainen. Mutta kaikille tämä sana ei ole niin arkipäiväinen. Tämän saimme huomata, kun joukolta suomalaisia opiskelijoita kysyttiin, että mitä heille tulee mieleen tästä sanasta. (Kyselyn teki Dora Muzik, joka oli muutama vuosi sitten harjoittelijana Suomi-Seurassa ja opiskelee nyt Suomessa). Tässä vastuksia:
“Opiskelun tai työn takia ulkomailla vakituisesti asuva ihminen. Tilaa koti Suomesta ystäviltään ruisleipää, salmiakkia ja Fazerin sinistä.”
“Omaa Suomen kansalaisuuden, pääsääntöisesti kuitenkin asuu toisessa maassa ja ehkä omaa myös toisen maan kansalaisuuden. Tykkää kuitenkin Suomesta ja Suomen kulttuurista ja aktiivisesti käy Suomessa, esim. perhettä tapaamassa.”
“Kansainvälistynyt Suomen kansalainen, joka on asunut ulkomailla useita vuosia/asuu pitkiä aikoja yhtäjaksoisesti ulkomailla, esim kesät Suomessa talvella muualla”
“Henkilö, joka on Suomen kansalainen ja siellä syntynyt, mutta asunut ulkomailla pitkän aikaa, että perisuomalaisuus on saanut vaikutteita vieraista kulttuureista ja avarakatseisuutta muutenki on tullut lisää.”
“Ensimmäinen mielikuva sanasta ovat vanhemmat ihmiset, jotka ovat muuttaneet esim Kanadaan tai Australiaan vuosikymmeniä sitten ja pitävät yllä Suomi-perinteitä erilaisten kokoontumisten muodossa.”
“Tämä termi tuo mieleen elämänsä ehtoopuolella etelän lämpöön muuttaneet suomalaispariskunnat.”
“Ulkomailla pysyvämmin asuva kantasuomalainen. Siis ei esimerkiksi vaihto-opiskelija, vaan ulkomailla pidemmän aikaa opiskeleva tai työskentelevä, tai esim ihmiset joilla on Välimeren maissa talviasunto, ja asuvat puoliksi siellä.”
“Henkilö, joka on kansalaisuudeltaan suomalainen, mutta ei kuitenkaan ensisijaisesti asu Suomessa eikä välttämättä juuri kaipaa Suomeen.”
“Ulkomaille pysyvasti asumaan asettunut Suomen kansalainen. Ensimmaisena mieleen tulee diplomaatit perheineen.”
“Suomalainen, joka asuu ulkomailla mutta haluaa palveluita, apua, tietoja suomen kielellä yms.”
“Ulkomaalaistunut Suomen kansalainen.”
“Kauan ulkomailla asunut Suomen kansalainen, ehkä jo alkanut unohtaa suomen kielen eikä ole mitään halua palata takaisin Suomeen. Ainahan ei näin tietysti ole, mutta ulkosuomalaisista puhuttaessa nämä ominaisuudet tulevat ensimmäisenä mieleen.”
” Expatriate”
“Suomalainen, joka on ulkopuolella.”
“Mieleen tulee ulkomaista sukua oleva, Suomessa jo pitkään asunut henkilö. Tai sitten ulkomailla vakituisesti asuva suomalainen. Pakko myöntää, etten tiedä mitä termi “ulkosuomalainen” varsinaisesti merkitsee.”
“Joku joka on syntyperältään eri maasta kuin missä hän sijaitsee sillä hetkellä.”
“Uuden elamantyylin etsijä.”
“Täysin uusi termi.”
“Ei kuulosta kovin järkevältä sanalta.”
“Henkilö toisesta maasta.”
“Ulkomailta Suomeen muuttanut henkilö, joka on omaksunut suomalaisuuden, muttei ole syntyperäinen suomalainen. Aika hakuammunnalla mennään, mutta tälläinen tulee mieleen.”
“Outo sana. En käytä omassa puheessa ja harvemmin törmään sanaan muutenkaan. En oikeastaan ole ihan varma mitä se tarkoittaa.”
Nessun commento:
Posta un commento